Cum am dezvățat limba engleză în liceu?

 

Da, ai citit bine titlul. Scrie „dezvățat” nu „învățat” pentru că asta s-a întâmplat în realitate. Am dezvățat limba engleză în patru ani de liceu, și nu te gândi că am fost un elev care nu a vrut să învețe. Problema nu a fost că nu am învățat engleza în liceu, ci că după liceu știam mai puțină engleză decât înainte. Practic în generală știam mai bine engleza și eram mai sigură pe capacitățile mele decât în liceu. De ce? Păi afli dacă citești în continuare.

     Povestea mea

După generală am intrat cu trâmbițe și felicitări la un liceu „de prestigiu” al județului meu. Chestii naționale și europene, practic tot ce ai vrut. Am nimerit bine, doar că la limba engleză m-am cam împiedicat în știință. Nu o să încep acum să mă plâng despre sistemul prost gândit, despre manualele scumpe și proaste și alte asemenea. O să mă opresc la un singur aspect care a stat în calea desăvârșirii mele lingvistice: profa’ de engleză.

Profesoara mea de engleză era mereu o prezență care umplea încăperea (mică de altfel) cu o stare de bine. Practic avea o voce așa de plăcută și de calmă, un zâmbet atât de cald și un optimism atât de curat că nu aveai cum să nu o iubești… și mai târziu să te ia somnul la oră. Era genul acela de profesoară care nu dădea doi lei pe tine, dar nu dădea doi lei cu dragoste, dacă mă înțelegi. Gen, tu erai botă la engleză și ea venea și îți spunea:

Nu-i nimic dragul meu, tu oricum nu o să știi niciodată engleză, dar e în regulă și așa nu o să îți trebuiască pentru că oricum o sa devii un fel de ospătar sau gunoier la care îi voi da bacșiș.

Îți transmitea ideea asta cu un zâmbet chinuitor de sincer, și tu ca un idiot te gândeai ce profă bună pentru că nu știi engleză și tot capeți notă mare. Era genul acela de profesoară „cool” care pretindea că e ieșită din comunism, dar era de fapt acolo cu totul, care se baza pe faptul că are o relație extraordinară cu elevii, care te înțelegea dacă nu ai chef, și care adora să facă la oră orice altceva înafară de engleză.

Chiar am găsit un caiet de engleză din clasa a XI-a (a se nota că am scotocit prin pod după el vreme bună), în care am găsit un tabel pe care l-am făcut cu o altă colegă, în care bifam subiectele dezbătute la ora de engleză. Practic profa’ noastră adora să ne vorbească despre Elveția și Germania și cum acolo e mai bine ca la noi, despre brânza fondue, despre ciocolată și vin, despre mama și pisica sa, despre tatăl ei care nu mai e, despre scenarii SF, ce vrei tu mai puțin engleză. Când totuși se aliniau planetele și făceam și noi o oră de engleză, ne îndesa bine de tot cu gramatică, cam la fel cum se îndoapă rața cu porumb ca să fie mai grasă, ne preda vreo trei timpuri deodată, după care nu mai amintea de ele câteva săptămâni, doar pentru a ni le preda din nou la fel de incoerent.

Concluzia? După patru ani de engleză de liceu, engleza din capul meu se asemăna cu o supă alfabet. Ceea ce odată am învățat instinctiv, acum a fost distrus prin teorie și în cap aveam doar niște noțiuni care nu reușeau să se pupe una cu alta. Nu mai puteam vorbi liber pentru că mă gândeam mereu că o să o dau în bară cu ceva verb și nici să scriu nu mă mai încumetam pentru că scriam cuvinte aiurea rău.

 

    Povestea ta

Acum stăpânesc engleza destul de bine încât să câștig bani folosind-o. Totuși, acest articol nu e despre mine, e despre tine. Despre tine care te chinui să înveți engleza, care nu mai ești un copil care să facă exerciții dintr-un manual, care ai un job, ești obosit și nu ai timp. Despre tine care ai de ratat atâtea oportunități dacă nu știi engleza. E despre tine pentru că pentru tine am soluția salvatoare.

English for all este un proiect inovativ care își propune să predea engleza adulților ca tine, printr-un sistem personalizat, rezonabil și… amuzant. Amuzant pentru că așa învață adultul. Studiile arată că umorul funcționează ca un adeziv pentru idei, iar dacă ești adult ai nevoie de tot ajutorul suplimentar pentru a fixa în memorie o limbă străină. Iar pentru ca un curs de engleză să fie amuzant, ai nevoie de un profesor de engleză ca lumea, ceea ce ai.

 

engleza cu umor
Dovada că profa chiar tratează greșelile cu umor 😉

 

Odată ce te-ai înscris la un curs de engleză, fie el clasic în București, prin Skype sau tip engleză fără profesor, beneficiezi de îndrumarea unei profe de viață, cum se spune pe la noi. Practic dacă îți cere să traduci propoziția: „Îmi permiți să îți folosesc telefonul pentru a face un apel?”, și tu traduci: „You permit me to use telefon pour make a phone?” nu e stres. Evident nu e o traducere bună (dacă crezi că e bine atunci ai mare nevoie de cursurile astea), dar boacăna o să fie întâmpinată cu râs și voie bună, și corectarea se va face treptat și eficient. Despre profă îți pot confirma eu că e de treabă. E de ajuns să te uiți la un webinar cu ea și te convingi că ai de a face cu un om, nu cu un prototip al ministerului.

Sub nicio formă nu o să vezi cataloage, costume bleumarin comuniste, și fețe ursuze și sătule de viață. Nici nu o să ți se impună să cumperi kilometri de cărți de engleză pe care să colecționezi praful, și nici nu o să ți se predea mai multe decât poți duce. Nu contează dacă ești din București, Cătunia sau Honolulu, poți găsi un pachet de cursuri care să funcționeze pentru tine. Ți se va preda engleza cu sinceritate și în mod eficient în intervalul de timp pe care îl stabilești de comun acord cu profesorul.

 

 

Povestea mea a început prost și s-a sfârșit foarte bine. Tu ai la dispoziție toate ingredientele necesare, de care eu nu am avut parte, pentru ca povestea ta să fie un succes. Sunt la îndemâna ta la un click distanță. Deci care va fi deznodământul războiului tău cu limba engleză? Depinde doar de cât de repede te înrolezi în armata English For All.

                     Articol scris pentru Spring SuperBlog 2017 – Proba 4

You may also like

6 comentarii

  1. si eu am avut ceva de genul- clasa 9 a majoritatea era avansat franceza si incepator engleza , eu invers asa deci la engleza am batut pasul pe loc, iar la franceza am sarit un an.

Lasă un răspuns